Continuous and bimonthly publication
ISSN (on-line): 1806-3756

Licença Creative Commons
10587
Views
Back to summary
Open Access Peer-Reviewed
Artigo Original

Tradução e adaptação transcultural para a língua portuguesa usada no Brasil de Richards-Campbell Sleep Questionnaire e Sleep in the Intensive Care Unit Questionnaire

The Richards-Campbell Sleep Questionnaire and Sleep in the Intensive Care Unit Questionnaire: translation to Portuguese and cross-cultural adaptation for use in Brazil

Samia Khalil Biazim1, Daniela Almeida Souza2, Hipólito Carraro Junior3, Kathy Richards4, Silvia Valderramas5

1. Programa de Pós-Graduação em Medicina Interna, Universidade Federal do Paraná, Curitiba (PR) Brasil.
2. Serviço de Fisioterapia, Hospital de Clínicas, Universidade Federal do Paraná, Curitiba (PR) Brasil.
3. UTI Adulto, Hospital de Clínicas, Universidade Federal do Paraná, Curitiba (PR) Brasil.
4. School of Nursing, University of Texas at Austin, Austin (TX) USA.
5. Departamento de Prevenção e Reabilitação em Fisioterapia, Universidade Federal do Paraná, Curitiba (PR) Brasil.
Recebido: 1 agosto 2018.
Aprovado: 6 maio 2019.
Trabalho realizado no Programa de Pós-Graduação em Medicina Interna, Universidade Federal do Paraná,
Curitiba (PR) Brasil.

Endereço para correspondência:
Silvia Valderramas. Avenida Coronel Heráclito dos Santos, 100, Centro Politécnico, Jardim das Américas, CEP 81531-980, Curitiba, PR, Brasil.
Tel.: 55 41 3361-1744. E-mail: svalderramas@uol.com.br
Apoio financeiro: Nenhum.

Indexes

Development by:

© All rights reserved 2024 - Jornal Brasileiro de Pneumologia